« コースター作り、追加募集終了のお知らせ | メイン | これが『スパ』体験。 »

ありがとうございます!!

 こんにちは、sisiの藤田です。

 本日、「sisiのハギレでちくちくコースター作り」が
無事に終了致しました!

参加してくださいました、皆さま。
ありがとうございました!!

貴重な時間を一緒に過ごせました事。
刺激になり本当に楽しかったです!

ありがとうございます!!

ちくちくコースター作り.jpg


参加して頂きました皆さんが
ちくちく手作りしてくださいました、
素敵なコースターを紹介いたしますね!

   ochisan.jpg   nakatanisan.jpg

 konosan.jpg  
 hiraosan.jpg
  konishisan.jpg   horiuchisan.jpg
                          

ooshitasann.jpg

 今回は7名様が参加して頂きました。
皆さん、それぞれ個性があって作業もスイスイと進んでいらっしゃいました。

今回も私、藤田自身が一番ウキウキしていたかもしれません・・・。
最後に皆さんに今回のワークショップの感想を聞き、
これからの励みにして、
「お!!作ってみたいかも!」
「参加してみたい!」と思って頂ける様な、
イベントを考えていきたいと思います。

 ありがとうございました!!

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.sisifab.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/332

コメント (10)

Well, I don���t know if that���s going to work for me, but definitely worked for you! :) Excellent post!
So not really on the same topic as your post, but I found this today and I just can't resist sharing. Mrs. Agathe���s dishwasher quit working so she called a repairman. Since she had to go to work the next day, she told him, ���I���ll leave the key under the mat. Fix the dishwasher, leave the bill on the counter, and I���ll mail you the check. Oh, and by the way���don���t worry about my Doberman. He won���t bother you. But, whatever you do, do NOT under ANY circumstances talk to my parrot!��� When the repairman arrived at Mrs. Agathe���s apartment the next day, he discovered the biggest and meanest looking Doberman he had ever seen. But just as she had said, the dog simply laid there on the carpet, watching the repairman go about his business. However, the whole time the parrot drove him nuts with his incessant cursing, yelling and name-calling. Finally the repairman couldn���t contain himself any longer and yelled, ���Shut up, you stupid ugly bird!��� To which the parrot replied, ���Get him, Spike!���
臓Gran poste! Gracias por tardar la 辿poca de escribir algo que est叩 realmente digno de la lectura. Encuentro demasiado a menudo el Info in炭til y no algo que es realmente relevante. Gracias por su trabajo duro.
He ist dieses ein gro��er Pfosten. Kann ich einen Teil auf ihm auf meinem Aufstellungsort benutzen? Ich w端rde selbstverst辰ndlich mit Ihrem Aufstellungsort verbinden, also konnten Leute den vollen Artikel lesen, wenn sie zu w端nschten. Dankt jeder Weise.
Here���s a comment. Great advice =) Thanks
I���d be inclined to give carte blanche with you on this. Which is not something I usually do! I enjoy reading a post that will make people think. Also, thanks for allowing me to comment!
I���d have to engage with you one this subject. Which is not something I usually do! I love reading a post that will make people think. Also, thanks for allowing me to speak my mind!
コノコノさん+++  こんにちは!早速コメントありがとうございました。 こちらこそ参加して頂きありがとうございました。 スタッフの私もゆったりまったりとした素敵な時間を過ごせてとても楽しかったです。 コノコノさんのダイナミックなランチョンコースター(笑)出来上がりが楽しみです!! お店に来られる時は是非、完成を見せてくださいね。 ありがとうございました☆
コノコノ:
今日はありがとうございました。 手芸が苦手な私ですが、ゆったりまったり楽しい時間を過ごす事が出来ました☆ 時間内に仕上げられず宿題になってしまいましたが、がんばります!また、素敵な企画をお願いしますね。
sisi:
早速アップですね! 皆さん、ほんとにすごい〜 sisiのハギレがこんな個性的な可愛いコースターになるなんて、ちょっとぐぐっと来ます。  参加して下さった皆さん、本当にありがとうございました。

コメントを投稿

About

2009年06月26日 15:01に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「コースター作り、追加募集終了のお知らせ」です。

次の投稿は「これが『スパ』体験。」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Creative Commons License
このブログは、次のライセンスで保護されています。 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス.